Sergi Moreso, avec acidité et beaucoup d'ironie, croque notre quotidien, parfois anticipé, en pleine apogée technologique. Des changements radicaux d'habitudes, des troubles égocentriques, à la limite de l'idiotie et du ridicule à tout bout de champ. Avons-nous toujours été comme ça ? L'auteur s'efforce de répondre à cette question, mais avec beaucoup d’humour.
Le mot idiot vient du grec ??????? (idiotes) et désigne celui qui ne s'occupait pas des affaires publiques, mais uniquement de ses intérêts privés.
Sergi Moreso, avec acidité et beaucoup d'ironie, croque notre quotidien, parfois anticipé, en pleine apogée technologique. Des changements radicaux d'habitudes, des troubles égocentriques, à la limite de l'idiotie et du ridicule à tout bout de champ. Avons-nous toujours été comme ça ? L'auteur s'efforce de répondre à cette question, mais avec beaucoup d’humour.
Le mot idiot vient du grec ??????? (idiotes) et désigne celui qui ne s'occupait pas des affaires publiques, mais uniquement de ses intérêts privés.
Fiche technique
Références spécifiques
Mesures des tailles (Largeur/Hauteur)
ENFANT
|
ADULTE
|
3/4 ans [30 cm / 40 cm]
|
M [50 cm / 71 cm]
|
5/6 ans [35 cm / 45 cm]
|
L [54 cm / 73 cm]
|
7/8 ans [38 cm / 53 cm]
|
XL [58 cm / 75 cm]
|
+ o - 1,5 cm
4 autres articles dans la même catégorie :
Dos adolescentes de la alta burguesía se suicidan esposándose a unos raíles para ser atropellados por un tren. Toda la población de Dieppe está horrorizada por este hecho. Pero el pulpo cree que se trata de un suicidio muy extraño y decide investigar. Hará todo lo que esté en su mano para descubrir la verdad...
Para entender a los seres humanos hay que escucharles atentamente. Esta es la historia de un arponero que acabó en la cima de una montaña y también es la historia de un oso que perdió el amor propio. Pero por encima de todo, es la historia de un hijo y un padre. Ese hijo se llamaba Stanford y era mitad hombre, mitad oso.
Miranda est une chipie qui ne fait que des bêtises. Ses parents n’ont d’autre choix que de la punir en l’envoyant au coin. Mais ce qu’ils ne savent pas, c’est qu’aucun coin ne retient cette petite fille !
Esta edición de Petit Peintre es la segunda realizada por los autores. La primera versión fue presentada en 1985 por Magic-strip, y desde luego está más que agotada. Cornélius decidió junto con los autores proponer una reedición, dibujándola de nuevo integralmente. En 2003 salió a la luz a 3 tintas tal y como la presentamos hoy. Esta obra sorprenderá al lector por su historia tan humilde y a su...
error Votre appréciation ne peut pas être envoyée